<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <title>Demotera</title>
        <link>http://blog.demotera.com</link>
        <description><![CDATA[Demotera, cabinet d'ingénierie en systèmes informatiques haute disponibilité.]]></description>
        <atom:link href="http://blog.demotera.com/rss.xml" rel="self"
                   type="application/rss+xml" />
        <lastBuildDate>Fri, 23 Jul 2010 00:00:00 UT</lastBuildDate>
        <item>
    <title>AtikTeam 7.0 : nouveaux concepts pour la gestion de projet en ligne (CCI Rennes)</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-07-23-atikteam-7-presse-cci.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>Le journal « <a href="http://www.rennes.cci.fr/"
  >en direct des entreprises</a
  > » édité par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Rennes publie un article sur <a href="http://www.atikteam.com"
  >AtikTeam</a
  > à l’occasion de la version 7.0, nom de code <a href="http://blog.demotera.com/published/2010-07-20-AtikTeam-gestion-de-projets-atitlan.html"
  >Atitlán</a
  >.</p
><p
><strong
  ><a href="http://www.rennes.cci.fr/fr/detail-actualite-En-Direct-Des-Entreprises.aspx?ActualiteID=1143"
    >Consultez l’article sur le site de la CCI Rennes Bretagne</a
    ></strong
  ></p
>]]></description>
    <pubDate>Fri, 23 Jul 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-07-23-atikteam-7-presse-cci.html</guid>
</item>
<item>
    <title>Pourquoi la gestion de projet collaborative en ligne ?</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-07-22-gestion-de-projet-pourquoi-atikteam.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>Les modes de travail évoluent vers la participation à grande échelle d’acteurs autour de projets, portés par une ou plusieurs organisations. Ces organisations et ces acteurs sont par ailleurs souvent répartis géographiquement, et interviennent simultanément sur plusieurs de ces projets multi-sites et multi-structures.</p
><p
>Dans ce contexte, le secret de la réussite tiendra dans le liant : comment faire communiquer régulièrement et efficacement les équipes, comment animer le projet et impliquer les collaborateurs, comment répartir les responsabilités, comment suivre et tenir un planning, comment diffuser l’information, comment capitaliser collectivement la connaissance et les documents, comment réagir à l’imprévu ?</p
><p
>L’email et le téléphone trouvent vite leurs limites, c’est donc pour répondre à tous ces besoins qu’a été conçue la plateforme logicielle spécifiquement destinée à la gestion de projet et à la collaboration en ligne : <a href="http://www.atikteam.com"
  >AtikTeam</a
  >. Hébergée, intégrée et sécurisée, elle recueille, traite et restitue aux collaborateurs toute l’information souhaitée, 24h/24, 7j/7, de la naissance des projets à leur aboutissement.</p
><p
>Depuis plus de dix-huit mois, petites moyennes et grandes <a href="http://www.atikteam.com/references/accueil"
  >organisations</a
  > l’utilisent pour des projets internes, comme référentiel de travail, pour matérialiser des partenariats, pour suivre les missions ou encore pour inviter les clients à prendre part au suivi du processus de réalisation.</p
><p
>Et vous, comment gérez-vous vos projets ?</p
>]]></description>
    <pubDate>Thu, 22 Jul 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-07-22-gestion-de-projet-pourquoi-atikteam.html</guid>
</item>
<item>
    <title>AtikTeam Atitlán, une version estivale soignée !</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-07-20-AtikTeam-gestion-de-projets-atitlan.html</link>
    <description><![CDATA[<p
><a href="http://www.atikteam.com"
  >AtikTeam</a
  > est un logiciel en ligne de gestion de projet et de collaboration de groupe. Les deux priorités de la version Atitlán sont <strong
  >simplicité</strong
  > et <strong
  >esthétisme</strong
  > !</p
><p
>Un petit tour sur la <a href="http://demo.atikteam.com"
  >démonstration</a
  > sera pour vous le meilleur moyen de découvrir ces améliorations qui agrémenteront votre utilisation à partir de maintenant :</p
><ul
><li
  >envoyez votre photo, elle apparaîtra à côté de vos messages et contributions</li
  ><li
  >de nouvelles icones illustrent les actions</li
  ><li
  >vous pouvez créer des liens wiki vers les annonces</li
  ><li
  >l’aide contextuelle est accessible par une petite languette en bas à droite</li
  ><li
  >l’activité agrège les contributions pour plus de lisibilité</li
  ><li
  >les « types de tâches » se retirent et laissent la place aux tags, mieux intégrés</li
  ><li
  >vous serez prévenu avant de quitter un formulaire partiellement renseigné</li
  ><li
  >les thèmes prennent un sérieux coup de jeune (et de brillantine)</li
  ></ul
><div class="blog-img"><a class="lightbox" href="/pictures/atitlan/apercu.png"> <img src="/pictures/atitlan/apercu.png" width="90%" /></a><p>L’aperçu du projet offre une présentation synthétique.</p>
</div>

<div class="blog-img"><a class="lightbox" href="/pictures/atitlan/activite.png"> <img src="/pictures/atitlan/activite.png" width="90%" /></a><p>L’activité est un journal automatique des interventions des collaborateurs.</p>
</div>

<div class="blog-img"><a class="lightbox" href="/pictures/atitlan/planning.png"> <img src="/pictures/atitlan/planning.png" width="90%" /></a><p>La feuille de route permet de planifier et suivre la réalisation.</p>
</div>

<p
><strong
  ><a href="http://demo.atikteam.com"
    >Connectez-vous à la démonstration</a
    ></strong
  ></p
><p
><em
  >Le lac Atitlán est un lac du sud-ouest du Guatemala, situé à 60 km à l’ouest de la capitale. Considéré comme un des plus beaux lacs au monde, il est bordé par trois volcans (San Pedro, Tolimán et Atitlán qui culmine à 3 537 m) et de nombreuses montagnes.</em
  ></p
>]]></description>
    <pubDate>Tue, 20 Jul 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-07-20-AtikTeam-gestion-de-projets-atitlan.html</guid>
</item>
<item>
    <title>La refonte de l’interface d’AtikTeam progresse</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-07-05-La-refonte-de-l-interface-d-AtikTeam-progresse.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>La nouvelle apparence d’<a href="http://www.atikteam.com"
  >AtikTeam</a
  > se précise. L’interface, outre son aspect plus moderne, sera plus cohérente. Les ressource qui composent les projets seront directement identifiables. Par exemple, voici la vue d’une action :</p
><p><a class="lightbox" href="/pictures/atikteam_relooking_2_juillet_2010.png"><img src="/pictures/atikteam_relooking_2_juillet_2010_thumb.png" /></a></p>
<p
>Pour rendre la plateforme plus vivante, les contributions des collaborateurs seront mises en avant.</p
><dl
><dt
  >Avant :</dt
  ><dd
  ><a class="lightbox" href="/pictures/atikteam_relooking_2_juillet_2010_commentaires_avant.png"><img src="/pictures/atikteam_relooking_2_juillet_2010_commentaires_avant_thumb.png" /></a></dd
  ><dt
  >Après :</dt
  ><dd
  ><a class="lightbox" href="/pictures/atikteam_relooking_2_juillet_2010_commentaires.png"><img src="/pictures/atikteam_relooking_2_juillet_2010_commentaires_thumb.png" /></a></dd
  ></dl
>]]></description>
    <pubDate>Mon, 05 Jul 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-07-05-La-refonte-de-l-interface-d-AtikTeam-progresse.html</guid>
</item>
<item>
    <title>XeTeX, un TeX un peu plus moderne</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-06-23-LaTeX-utiliser-xetex.html</link>
    <description><![CDATA[<p
><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/XeTeX"
  >XeTeX</a
  > est une variante du compilateur de document <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/TeX"
  >TeX</a
  >, apportant la gestion de l’<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Unicode"
  >Unicode</a
  > et des polices de caractères <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/OpenType"
  >OpenType</a
  >. La possibilité de taper directement en Unicode dans ses fichiers TeX représente une avancée majeure pour les documents en langue française, la possibilité d’utiliser des polices OpenType étend les possibilités de personnalisation de l’apparence d’un document.</p
><div id="installer-xetex"
><h2
  >Installer XeTeX</h2
  ><p
  >Si vous utilisez la distribution <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/TeX_Live"
    >TeXLive</a
    >, vous y trouverez un paquet <em
    >texlive-xetex</em
    >. La plupart des extensions de LaTeX fonctionneront correctement avec XeTeX, moyennant parfois quelques réglages mineurs.</p
  ><p
  >Pour une distribution basée sur <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Advanced_Packaging_Tool"
    >APT</a
    > (debian et dérivés), la commande suivante installera XeTeX et XeLaTeX :</p
  ><pre
  ><code
    ># en root
aptitude install texlive-xetex
</code
    ></pre
  ></div
><div id="adapter-les-en-t&#234;tes"
><h2
  >Adapter les en-têtes</h2
  ><p
  >XeTeX est installé, vous allez compiler un premier document avec. Ouvrez votre éditeur, créez un nouveau document LaTeX, et assurez-vous de travailler en Unicode, typiquement UTF–8. Voici à quoi ressemble un document XeLaTeX minimal :</p
  ><pre class="sourceCode latex"
  ><code
    ><span class="Normal Keyword"
      >\documentclass</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >[a4paper]{article}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Comment"
      >% La ligne suivante est obligatoire, et ne fonctionnera qu'avec XeLaTeX</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\usepackage</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{fontspec}</span
      ><br
       /><span class="Comment"
      >% (optionnel) vous pouvez choisir une police OpenType de votre choix</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\setmainfont</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{DejaVu Sans}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Comment"
      >% Notez le param&#232;tre additionnel 'xetex' pour hyperref</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\usepackage</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >[pdfauthor={Paul Rivier},xetex]{hyperref}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\title</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{Mon premier document XeTeX}</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\author</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{Paul Rivier}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Structure"
      >\begin</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal Environment"
      >document</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\maketitle</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Comment"
      >% La fl&#232;che est le caract&#232;re unicode &#171;&#160;Rightwards Arrow&#160;&#187;</span
      ><br
       /><span class="Normal Structure"
      >\section</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal StructureText"
      > LaTeX &#8594; XeLaTeX </span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Comment"
      >% Les points de suspension sont en fait une ellipse en un seul caract&#232;re</span
      ><br
       /><span class="Normal NormalText"
      >XeTeX est un compilateur </span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\TeX</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{} un peu plus moderne &#8230;</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Structure"
      >\end</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal Environment"
      >document</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}</span
      ><br
       /></code
    ></pre
  ><p
  >Pour le compiler, tapez simplement <em
    >xelatex</em
    > à la place de <em
    >pdflatex</em
    > :</p
  ><pre
  ><code
    >xelatex monfichier.tex
</code
    ></pre
  ><p
  >Après avoir essayé de nombreuses polices alternatives, je suis revenu à la police TeX de base, que je trouve la plus esthétique, et qui couvre une large palette de caractères. Donc j’utilise la ligne <em
    >fontspec</em
    > mais pas la <em
    >setmainfont</em
    >.</p
  ><p
  >Le passage à l’Unicode ouvre la voie à de nombreuses améliorations dans le fonctionnement de LaTeX, par exemple dans les césures des mots accentués. Le paquet <a href="http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/xetex/latex/polyglossia/"
    >Polyglossia</a
    > est un remplaçant moderne de Babel, qui ne présente pas de difficulté pour les césures des mots accentués.</p
  ><p
  >Note : <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/LuaTeX"
    >LuaTeX</a
    > permet également l’utilisation de fichiers Unicode.</p
  ></div
>]]></description>
    <pubDate>Wed, 23 Jun 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-06-23-LaTeX-utiliser-xetex.html</guid>
</item>
<item>
    <title>Faites pousser un arbre local TeX</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-06-23-LaTeX-laissez-pousser-votre-arbre.html</link>
    <description><![CDATA[<p
><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/LaTeX"
  >LaTeX</a
  > est un vaste système dans lequel on se perd aisément. Pour ne pas se noyer dans cet océan de paquets, le pratiquant devra se construire petit à petit son embarcation, puis la consolider et l’enrichir au fil de son voyage. Cette attitude de capitalisation des connaissances constitue le remède le plus efficace contre l’improductivité et la frustration en LaTeX.</p
><div id="o&#249;-accumuler-les-connaissances"
><h2
  >Où accumuler les connaissances ?</h2
  ><p
  >Au début, vous pouvez simplement copier-coller systématiquement vos en-têtes LaTeX de document en document, en enrichissant petit à petit le contenu. L’inconvénient est que ça entraîne beaucoup de duplication de code et de pollution visuelle au début de votre fichier. La pollution du document peut être évitée en mettant les en-têtes dans un fichier séparé du contenu, et en l’incluant via la commande <strong
    >\input</strong
    >. Mais où mettre ce fichier d’en-tête ? Vous pouvez le dupliquer de dossier en dossier pour chacun de vos documents, ou vous pouvez le conserver à un seul endroit et y faire référence par un chemin absolu.</p
  ><p
  >En fait, le système LaTeX a prévu ce problème et propose une solution standard, que nous allons découvrir ici.</p
  ></div
><div id="larbre-texmf"
><h2
  >L’arbre texmf</h2
  ><p
  >Chaque utilisateur peut, dans son dossier personnel, placer un dossier <em
    >texmf</em
    > qui sera son « arbre local TeX ». Le contenu de ce dossier sera automatiquement reconnu par LaTeX et directement utilisable dans tous vos documents. Il y a plusieurs usages pour un tel arbre, et nous allons voir quelques exemples. Attention, pour pouvoir utiliser l’arbre texmf, il faudra l’indexer, la procédure est expliquée plus loin.</p
  ><p
  ><strong
    >Les images</strong
    ></p
  ><p
  >S’il vous arrive souvent d’utiliser un jeu d’images pour vos documents, vous pouvez les placer dans l’arbre. Vous pourrez ensuite y faire référence dans votre document par un simple nom de fichier. Par exemple, placez vos logos dans <em
    >~/texmf/tex/latex/pictures/logos</em
    >.</p
  ><p
  ><strong
    >Les paquets</strong
    ></p
  ><p
  >Vous pouvez installer manuellement des paquets LaTeX dans votre arbre local pour les utiliser par la suite dans vos documents. Pour cela, suivez <a href="http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Packages/Installing_Extra_Packages"
    >ces instructions</a
    >.</p
  ><p
  >Vous pouvez également créer vos propres paquets pour y mettre vos fonctions préférées. Par exemple, on va créer une commande spéciale pour les adresses internet : <em
    >\simpleLink</em
    >. Elle prendra un seul argument, l’adresse, et l’insérera dans le document en la rendant cliquable. Dans <em
    >~/texmf/tex/latex/packages/my-urls.sty</em
    >, insérez :</p
  ><pre class="sourceCode latex"
  ><code
    ><span class="Comment"
      >%%% URLS</span
      ><br
       /><span class="Comment"
      >%%%</span
      ><br
       /><span class="Comment"
      >%%% Utilisation&#160;: \simplelink{www.foo.bar}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\ProvidesPackage</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{my-urls}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\newcommand</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{\simplelink}[1]{</span
      ><span class="Comment"
      >%</span
      ><br
       /><span class="Normal NormalText"
      >  \href{http://#1}{#1}}</span
      ><br
       /></code
    ></pre
  ><p
  >Voila ! Vous venez de faire votre paquet, vous pourrez l’inclure dans vos documents et classes via <em
    >\usepackage{my-urls}</em
    > pour accéder à votre fonction <em
    >\simpleLink</em
    >.</p
  ><p
  ><strong
    >Les classes</strong
    ></p
  ><p
  >Essayez toujours de faire vos documents avec classe ! N’hésitez pas à créer vos propres classes pour y placer les en-têtes que vous utilisez systématiquement. Par exemple, ouvrez <em
    >~/texmf/tex/latex/classes/mon-article.cls</em
    > dans votre éditeur pour y placer ce qui suit.</p
  ><pre class="sourceCode latex"
  ><code
    ><span class="Normal Keyword"
      >\NeedsTeXFormat</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{LaTeX2e}[2003/12/01]</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\ProvidesClass</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{mon-article}</span
      ><br
       /><span class="Comment"
      >%              [2010 - Classe XeLaTeX pour rapports courts]</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\ProcessOptions\relax</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Comment"
      >% vous pouvez d&#233;river d'une classe existante</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\LoadClassWithOptions</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{article}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\usepackage</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{fontspec}</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\usepackage</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >[french]{babel} </span
      ><span class="Comment"
      >% \og \fg \nombre{1234} </span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\usepackage</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >[xetex]{hyperref}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\setpapersize</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{A4}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\newcommand</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{\todo}[1]{\marginpar{{\color{red}#1}}}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\newenvironment</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{vcenterpage}</span
      ><br
       /><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\vspace</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >*{</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\fill</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}}</span
      ><br
       /><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\vspace</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >*{</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\fill</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\par</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}</span
      ><br
       /><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\setlength</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\parindent</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}{1em}</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\setlength</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >{</span
      ><span class="Normal Keyword"
      >\parskip</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >}{.15em}</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\widowpenalty</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >=500</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\clubpenalty</span
      ><span class="Normal NormalText"
      >=500</span
      ><br
       /><span class="Normal Keyword"
      >\raggedbottom</span
      ><br
       /></code
    ></pre
  ><p
  >Voila, vous venez de créer votre classe LaTeX, que vous pouvez utiliser via <em
    >\documentclass{mon-article}</em
    >.</p
  ></div
><div id="indexation-de-larbre"
><h2
  >Indexation de l’arbre</h2
  ><p
  >L’indexation de l’arbre est une opération manuelle et obligatoire dès que vous en modifiez le contenu. Heureusement, elle est simple et rapide :</p
  ><pre
  ><code
    >texhash ~/texmf
</code
    ></pre
  ><p
  >Votre arbre est maintenant prêt à être utilisé ! Vous pouvez y créer vos paquets, vos classes, et y mettre tout contenu dont vous avez régulièrement besoin pour vos documents.</p
  ></div
>]]></description>
    <pubDate>Wed, 23 Jun 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-06-23-LaTeX-laissez-pousser-votre-arbre.html</guid>
</item>
<item>
    <title>Quelques astuces pour déployer OpenLdap</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-06-22-Quelques-astuces-pour-deployer-openldap.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>Voici une compilation d’extraits de configuration ou de petites astuces pour <a href="http://www.openldap.org"
  >OpenLDAP</a
  >. OpenLDAP est un serveur d’annuaire LDAP sous licence libre <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.fr.html"
  >compatible GNU</a
  > utilisé pour l’identification des utilisateurs de la plateforme collaborative <a href="http://www.atikteam.com" title="Plateforme
collaborative AtikTeam"
  >AtikTeam</a
  >.</p
><div id="configuration-de-ssltls"
><h2
  >Configuration de SSL/TLS</h2
  ><p
  >Le protocole LDAP accepte le chiffrement par SSL en utilisant soit le protocole <code
    >LDAPS</code
    > sur un port dédié, soit la commande <code
    >STARTTLS</code
    >. Le support du chiffrement SSL étant variable selon les clients LDAP, il est important de maintenir plusieurs canaux d’accès au serveur. Voici une règle d’accès à placer en premier dans votre configuration qui :</p
  ><ul
  ><li
    >autorise de manière inconditionnelle les accès chiffrés ;</li
    ><li
    >autorise les accès non chiffrés uniquement par l’interface locale.</li
    ></ul
  ><pre
  ><code
    >access to *
      by peername.ip=127.0.0.1 break
      by ssf=56 break
      by * none
</code
    ></pre
  ></div
><div id="tester-la-connexion-chiffr&#233;e"
><h2
  >Tester la connexion chiffrée</h2
  ><p
  >Les clients LDAP ne sont pas toujours explicites quand la connexion est impossible à cause d’une erreur SSL. Les commandes <code
    >openssl</code
    > ou <code
    >gnutls-cli</code
    > permettent de valider rapidement la mise en place de SSL.</p
  ><pre class="sourceCode bash"
  ><code
    ><span class="Comment"
      ># Test ldaps&#160;:</span
      ><br
       /><span class="Normal NormalText"
      >$ openssl s_client </span
      ><span class="Normal Option"
      >-connect</span
      ><span class="Normal NormalText"
      > votre_serveur_ldap:636 </span
      ><span class="Normal Option"
      >-CAfile</span
      ><span class="Normal NormalText"
      > </span
      ><span class="Normal Path"
      >/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt</span
      ><br
       /><span class="Comment"
      ># ou avec gnutls&#160;:</span
      ><br
       /><span class="Normal NormalText"
      >$ gnutls</span
      ><span class="Normal Option"
      >-cli</span
      ><span class="Normal NormalText"
      > </span
      ><span class="Normal Option"
      >--x509cafile</span
      ><span class="Normal NormalText"
      > </span
      ><span class="Normal Path"
      >/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt</span
      ><span class="Normal NormalText"
      > </span
      ><span class="Normal Option"
      >-p</span
      ><span class="Normal NormalText"
      > 636 votre_serveur_ldap</span
      ><br
       /></code
    ></pre
  ></div
><div id="certains-n&#339;uds-sont-introuvables"
><h2
  >Certains nœuds sont introuvables</h2
  ><p
  >Si votre serveur LDAP ne retrouve plus des entrées qui sont pourtant bien présentes dans l’arbre, il y a fort à parier que les indexes sont périmés. Cela arrive de manière certaine après avoir modifié les critères d’indexation dans la configuration du serveur. Dans ce cas, la procédure est simple :</p
  ><ol style="list-style-type: decimal;"
  ><li
    >stopper le serveur LDAP ;</li
    ><li
    >exécuter la commande <code
      >slapindex</code
      > sous l’utilisateur qui fait tourner le serveur (<code
      >openldap</code
      > sous debian) ;</li
    ><li
    >relancer le serveur !</li
    ></ol
  ></div
>]]></description>
    <pubDate>Tue, 22 Jun 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-06-22-Quelques-astuces-pour-deployer-openldap.html</guid>
</item>
<item>
    <title>Refonte de l’interface d’AtikTeam</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-06-08-Refonte-de-l-interface-d-AtikTeam.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>On s’apprête à ravaler un peu la façade d’<a href="http://www.atikteam.com" title="La gestion de projet avec 
AtikTeam"
  >AtikTeam</a
  > :) Par exemple, les boutons vont s’arrondir, et la charte graphique va se préciser. Regardez plutôt :</p
><p
>Avant :</p
><a class="lightbox" href="/pictures/atikteam_ancien_theme.png"><img src="/pictures/atikteam_ancien_theme_thumb.png" /></a><p
>Après :</p
><a class="lightbox" href="/pictures/atikteam_nouveau_theme.png"><img src="/pictures/atikteam_nouveau_theme_thumb.png" /></a><p
>Et vous, quels sont les sites que vous trouvez les plus réussis au niveau de l’ergonomie et de l’esthétique ?</p
>]]></description>
    <pubDate>Tue, 08 Jun 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-06-08-Refonte-de-l-interface-d-AtikTeam.html</guid>
</item>
<item>
    <title>Découvrez AtikTeam en vidéo !</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-06-03-Decouvrez-AtikTeam-en-video.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>Présenter <a href="http://www.atikteam.com"
  >AtikTeam</a
  > en deux minutes, c’est possible !</p
><object type="application/x-shockwave-flash" style="width: 560px; height: 340px; overflow: visible;" data="http://www.youtube.com/v/TFoTqZNatQg&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;fs=1&amp;hl=fr_FR"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TFoTqZNatQg&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;fs=1&amp;hl=fr_FR" /> Vous devez installer Flash pour visioner cette video.</object>

]]></description>
    <pubDate>Thu, 03 Jun 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-06-03-Decouvrez-AtikTeam-en-video.html</guid>
</item>
<item>
    <title>Nouvelle version d’AtikTeam : « Þingvallavatn »</title>
    <link>http://blog.demotera.com/published/2010-04-30-AtikTeam-gestion-de-projet-version-Tingvalavatn.html</link>
    <description><![CDATA[<p
>Þingvallavatn introduit quelques nouveautés dans l’interface de l’application <a href="http://www.atikteam.com"
  >AtikTeam</a
  >, dans le but d’en améliorer l’ergonomie :</p
><ul
><li
  >il est possible de personnaliser l’apparence d’un projet, pour lui attribuer un logo et un jeu de couleurs ;</li
  ><li
  >la liste des projets est plus claire, elle reprend les couleurs et le logo ;</li
  ><li
  >le sélecteur rapide de projets est déplacé vers l’onglet « Projets » ;</li
  ><li
  >le terme « tâche » devient « action » ;</li
  ><li
  >les courriels automatiques proposent un lien « ne plus suivre » ;</li
  ><li
  >la prévisualisation des boites de texte wiki se fait sur place.</li
  ></ul
><p
>D’autre part, la taille maximum des fichiers de la base documentaire est élargie à 100Mo.</p
><p
><em
  >Le Þingvallavatn, qui se prononce « Tingvalavatn », est un lac du sud-ouest de l’Islande. Avec sa superficie de 84 km², et sa profondeur de 114m, il est le plus grand lac naturel d’Islande.</em
  ></p
>]]></description>
    <pubDate>Fri, 30 Apr 2010 00:00:00 UT</pubDate>
    <guid>http://blog.demotera.com/published/2010-04-30-AtikTeam-gestion-de-projet-version-Tingvalavatn.html</guid>
</item>

    </channel> 
</rss>
